Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

Los secretos de la redacción en la lengua inglesa

Publicado por , el 27/03/2019 Blog > Idiomas > Inglés > ¿Cómo Redactar Bien en Inglés?

«Los errores son prueba de que lo estás intentando» (cita anónima de origen inglés)

Según un estudio realizado por el Instituto YouGov, especializado en la investigación de mercados y en el análisis de datos basados en internet, el 72% de los jóvenes de entre 18 y 24 años se plantea vivir alguna vez en el extranjero. Independientemente de la edad que tengas, ya seas más o menos joven, quizás decidas despegar y aterrizar en un país totalmente desconocido para ti. En tal caso, necesitarás saber inglés, ya que es el idioma de referencia para hacerse entender.

No obstante, ¿estás list@ para comunicarte en inglés? ¿Cómo puedes preparar bien tu viaje?

Si tienes unas metas profesionales (encontrar un trabajo, realizar una beca, etc.) o simplemente buscas familiarizarte con la redacción en inglés por mera diversión, a continuación te explicamos cómo puedes aprender a escribir en inglés y evitar los errores más graves.

Fórmulas de cortesía, cartas de motivación, expresiones idiomáticas, correos electrónicos de presentación, aquí te dejamos una pequeña guía sobre cómo redactar bien en inglés.

¿Cómo escribir una carta de motivación en inglés?

Saber escribir en inglés y hablar en inglés son competencias muy demandadas en el mercado laboral. En muchos sectores como el turismo, el comercio o la administración, se espera que los futuros empleados sepan comunicarse bien en inglés. Lo que es más, si quieres trabajar en un país de habla inglesa, lo más seguro es que el encargado de Recursos Humanos te solicite una carta de motivación en inglés para evaluar tu nivel de idioma.

Sin embargo, ¡no te alarmes!

Cómo redactar bien una carta de motivación en inglés. ¡Prepárate para el trabajo de tus sueños!

La carta de motivación no deja de servir de criba a la hora de seleccionar a aquellos candidatos que de verdad sepan inglés.

Por lo tanto, esta carta debe realizarse paso por paso. Sin embargo, no te preocupes, hay muchas herramientas que pueden ayudarte a escribirla.

En primer lugar, crea una tabla en la que puedas distinguir las diferentes partes de tu carta: párrafo introductorio, párrafo de motivación, párrafo de competencias, etc. Una vez que crees la tabla, no te dejes atrás ninguna competencia que quieras resaltar, ni tampoco aquellas expresiones en inglés que quieras introducir.

Una carta de presentación suele constar de tres o cuatro párrafos:

  • Interés en la empresa y disponibilidad.
  • Aspectos atractivos del puesto al que te presentas como candidato.
  • Experiencia y competencias adquiridas para dicho puesto.
  • Captar la atención del lector para que pases a la siguiente fase.

Esta tabla la podrás utilizar a modo de borrador para escribir de manera clara y precisa tu experiencia y tu formación.

Una vez establecidas las partes, ¡empieza a escribir! Ante todo, no te olvides de escribir oraciones cortas y no trates de redactar oraciones muy complejas desde un punto de vista gramatical. Recuerda que no deberás utilizar un nivel superior al que tienes porque a la hora de la entrevista o de hablar, se te notará.

Por otro lado, no te vayas por las ramas y ¡ve directamente al meollo de la cuestión!

Explica tus competencias y asócialas con experiencias significativas para el puesto solicitado. El vocabulario en inglés deberá disponerse adecuadamente en combinación con un uso correcto de las estructuras gramaticales. El objetivo es redactar una carta que sea fácil de leer y que no contenga ningún error. No intentes demostrar que tienes un nivel que realmente no tienes, como ya te hemos dicho.

Fórmulas y expresiones útiles para escribir cartas en inglés. ¿Quieres escribir una buena carta de motivación en inglés?

Una vez que hayas redactado la carta, pídele a algún conocido que sepa inglés que te la revise. Esta será la mejor manera de ver si has redactado una carta de manera clara y efectiva. Asimismo, te permitirá corregir los últimos errores. Puede ser que te hayas centrado demasiado en el contenido y no hayas cuidado la forma.

Si no te sientes lo bastante cómod@ como para escribir una carta de motivación en inglés, podrás pedirle ayuda a tu profesor de inglés. Si acudes a la escuela de idiomas o a un profesor particular, tu profe te orientará en la dirección correcta: te podrá facilitar expresiones adecuadas para captar la atención del encargado de Recursos Humanos, así como las fórmulas que utilizan los ingleses en sus cartas formales, entre otras:

  • Fórmulas de cortesía para empezar la carta:
    • Dear Sir or Madam,
    • To whom it may concern,
  • Para terminar la carta:
    • Sincerely,
    • Yours faithfully,
    • Best Regards,

Podrá proporcionarte ejemplos de modelos también y revisarte la carta más tarde para asegurarte que la carta se ha redactado de manera coherente. También te podrá ayudar cualquier conocido que sepa inglés para que puedas definir cuáles sus cualidades y defectos. ¡Así que no dudes en pedir ayuda!

¿Cómo escribir un ensayo en inglés?

Antes de solicitar un empleo en inglés, deberás haber pasado por la etapa de las «clases de inglés». El inglés, que se suele enseñar en la escuela primaria y en el instituto, suele ser la segunda lengua de la mayoría de los estudiantes.

Redacción en un inglés perfecto. Tómate el tiempo que necesites para redactar bien tus presentaciones y disertaciones.

Y para muchos españoles, es su asignatura pendiente durante años. No obstante, que a los españoles les cueste trabajo aprender el inglés, no quiere decir que sea una misión imposible. Poco a poco, con dedicación y trabajando con los ejercicios de gramática, conjugación y sintaxis, podrás ir aprendiendo esta lengua.

Poco a poco, los alumn@s aprenderán a escribir textos un poco más elaborados hasta que sean capaces de redactar ensayos en inglés.

Poner en práctica tus técnicas de escritura contribuirá a que obtengas una buena nota en el bachillerato, ¡pero no solo eso!

El ejercicio de redactar una ensayo implica desarrollar las ideas y los pensamientos de un@ mism@ y los argumentos necesarios para apoyar el discurso. Este ejercicio te permitirá tanto adquirir nuevas palabras de vocabulario como aprender a expresarte con oraciones más elaboradas.

Aprender a construir oraciones y argumentar supone toda una ventaja a la hora de participar en cualquier conversación en la lengua de Shakespeare.

No obstante, antes de embarcarte en la redacción de un ensayo, lo primero que tendrás que hacer es establecer cuál va a ser la estructura del ensayo, tal y como lo harías en español.

Preparar la introducción, la conclusión y las partes que componen la redacción antes de escribirla es una forma de garantizar que el discurso sea coherente para no apartarse nunca del tema. Posteriormente, podrás utilizar este borrador para guiarte a la hora de redactarlo por escrito.

Consejos para redactar en inglés. ¿Te enfrentas a tu primera redacción en inglés? ¿Te da pavor la expresión escrita en inglés? Siempre habrá una primera vez en la que tengas que redactar un texto en inglés; cuanto antes te enfrentes, mejor.

Trabaja los verbos irregulares, los modismos, los tiempos verbales, las preposiciones, las colocaciones, las conjunciones y nexos para hilar tu ensayo, adjetivos variados, y sobre todo redacta sabiendo lo que haces.

Porque al escribir, no podemos descuidar ni la ortografía, ni la gramática ni la conjugación en inglés. Sobre todo tampoco te olvides de volver a leer una vez más tu ensayo. A veces obviamos algunos errores que con una mera relectura pueden corregirse.

Deja reposar el texto durante un tiempo para que cuando lo leas no estés influid@ por tus propias decisiones y sobre todo para que la lectura resulte agradable para los lectores. Trata de evitar la repetición mediante el uso de sinónimos y pronombres.

Si redactas la redacción tú mism@ solo en casa, recurre al diccionario español-inglés y a los libros de texto: así podrás repasar las reglas de ortografía y gramática del inglés o buscar palabras de vocabulario para integrarlas en tu redacción, como sinónimos, para poder aportarle cierta riqueza al texto.

Por otro lado, limítate a escribir una oración para cada idea. Muchas veces, somos pretenciosos y queremos utilizar muchas oraciones y expresar muchas ideas. En este caso, menos puede ser más y más vale primar la calidad de la redacción que escribir cientos de palabras sin sentido.

¡Con estas nociones, ya estás list@ para comenzar a escribir y sacar lo mejor de ti!

Nuestros consejos para escribir a un amig@ por correspondencia en inglés

En ocasiones creemos que para progresar más rápido en inglés, es necesario gastarse una fortuna en clases de inglés. Sin embargo, no siempre es cierto ya que hay una forma totalmente gratuita de poder perfeccionar y mejorar el idioma de Shakespeare: comunicarse en inglés con un amig@ por correspondencia de habla inglesa.

Además de conoceros y entablar una nueva amistad, hablar a menudo con un amig@ por correspondencia te ayudará a establecer un objetivo que tendrás que lograr y a no perder la motivación de aprender el idioma.

Escribir a un amigo por correspondencia. Visita un país angloparlante con un nuev@ amig@.

Gracias a tu amig@ por correspondencia, podrás encontrar un objetivo para aprender inglés y, por lo tanto, encontrarle la utilidad a este idioma: el inglés se convertirá en algo más real y querrás aprender nuevas palabras para expresarte con tu amig@.

Al leer la correspondencia de tu amig@, podrás aprender expresiones típicas y palabras en inglés que irás reteniendo poco a poco. Recuerda que el inglés hablado se acerca a la realidad frente a las clases de idiomas, que suelen ser más teóricas y diferentes.

Por supuesto, tu amig@ te acercará la cultura anglosajona, descubrirás qué se come, qué se escucha de música, qué se ve, qué ocurre, qué historia ha tenido, etc.

A la hora de encontrar a tu amig@ por correspondencia, existen varias opciones. Por ejemplo, puedes encontrarlo en las redes sociales (como Facebook, Instagram o Twitter) o en los centros sociales de tu ciudad. También puedes pedirle a tu profesor de inglés (si lo tienes) que te facilite algún contacto. En las escuelas y en las academias, los profesores pueden ofrecerte la posibilidad de conocer a otras personas de habla inglesa para realizar un intercambio cerca de casa.

Si no te lo ofrecen, también puedes preguntar tú o indagar en alguna página web dedicada al intercambio de idiomas. Publica tu anuncio para que capte la atención de tu futuro penfriend.

Una vez que hayas encontrado un amig@ por correspondencia, solo te quedará poneros de acuerdo sobre con qué frecuencia queréis comunicaros. Trata de encontrar aficiones comunes que contribuyan a construir una verdadera amistad entre los dos.

Para avanzar y conversar de una manera cada vez más sencilla, podrás elaborar tus propias fichas de vocabulario y trabajar la concordancia de los tiempos verbales. Memoriza nuevas expresiones hechas…

Progresar poco a poco a través de los amigos por correspondencia. ¿Cómo puedo encontrar a un amig@ por correspondencia con el que tenga feeling y pueda comunicarme asiduamente para mejorar mi inglés?

En cuanto a la frecuencia, no te agobies. No te marques un objetivo demasiado ambicioso de escribiros todos los días, aunque cuanto más habléis, más rápido progresarás. No obstante, ve poco a poco. Lo importante es la constancia, como en todo, así que tampoco lo dejes ni quieras tirar la toalla. Encuentra tu amig@ por correspondencia de inglés ideal y trabaja con esta lengua todos los días de tu vida.

Contempla la posibilidad de realizar un curso de inmersión para conoceros, descubrir el país y el estilo de vida de tu amig@ por correspondencia y ofrécele la oportunidad de pasar unos días en tu casa si la cosa fluye.

Más allá de analizar los textos con lupa, tómate el tiempo que necesites para descubrir el uso del inglés fluido mientras chateas y visitas los lugares más hermosos de otros países de habla inglesa.

El hecho de ir al extranjero te permitirá sumergirte en la práctica de la lengua. No hay nada más efectivo para aprender inglés (inglés británico, inglés americano u otra variedad).

¿Cómo no equivocarse con los falsos amigos?

Para aprender a escribir, lo primero que tendrás que tener en cuenta es que será necesario asentar bien las bases del inglés. Para realizar una inmersión en el extranjero, solicitar un empleo de verano o conseguir tu primer empleo, ya sabes que cualquier agencia de contratación te solicitará una serie de documentos escritos en inglés.

Falsos amigos en inglés. No te confíes y comprueba siempre el significado de las palabras.

Una carta de recomendación, una solicitud espontánea, un CV en inglés… Independientemente del tipo de documento que tengas que redactar, trata de no cometer errores graves. Aunque los errores de ortografía sean fáciles de detectar, cabe la posibilidad de equivocarnos con los famosos falsos amigos:

Algunas palabras en inglés se parecen mucho a otras palabras en español, sin embargo, su significado es completamente distinto. Por lo tanto, tendrás que tenerlo en cuenta para evitar decir cualquier tontería.

A estos términos es lo que denominamos «false friends» en inglés o «falsos amigos» en español (también denominados «falsos cognados»).

Lo importante con estas palabras es que hay que tomar nota de ellas, conocerlas y aprender a utilizar en el contexto correcto.

Encontramos tres tipos de falsos amigos:

  1. Palabras que tienen el mismo origen pero han evolucionado de manera distinta; por lo que la base de la palabra guarda el mismo significado pero el español y el inglés la han utilizado de manera distinta a lo largo del tiempo.
  2. Palabras que presentan la misma ortografía, pero que no tienen nada en común.
  3. Palabras que tienen el mismo significado pero que no se utilizan en el mismo contexto.

¿Cómo puedes evitar los errores de falsos amigos en inglés?

En primer lugar, es importante identificarlos y aprenderlos. Una vez que hayas visto el verdadero significado de una palabra (y lo retengas), será casi imposible equivocarse. Puedes recurrir a alguna regla mnemotécnica para no olvidarlos.

Dificultades de aprendizaje del inglés. ¿Crees que aprenderte los falsos amigos es misión imposible? Toma nota de nuestros consejos para que sea «misión posible».

Los falsos amigos están presentes en todas las categorías gramaticales del inglés (sustantivos, verbos, adverbios, adjetivos…). No te preocupes, que lo mismo les ocurre a los anglosajones cuando quieren aprender español.

A continuación, te dejamos una pequeña lista con algunos ejemplos de estas categorías:

VerbosSustantivosAdjetivosAdverbios
To abuse: insultar,
To accommodate: hospedarse, adaptarse,
To achieve: lograr,
To advertise: anunciar,
To apologise: pedir perdón, disculparse,
To argue: discutir,
To assist: ayudar,
To attend: asistir,
To intend: tener la intención,
To introduce: presentar,
To molest: acosar sexualmente,
To presume: suponer,
To pretend: fingir,
To realize: darse cuenta,
To record: grabar,
To remove: quitar, eliminar,
To resume: reanudar,
To stay: quedarse,
To supply: abastecer,
To support: apoyar,
To survey: encuestar,
To take an exam: hacer un examen.
Advertisement: anuncio,
Application: solicitud,
Argument: discusión,
Avocado: aguacate,
Billion: mil millones,
Camp: campamento,
Career: carrera profesional,
Carpet: alfombra,
Code: código,
Collar: cuello de las prendas de vestir,
Contest: concurso,
Costume: traje, disfraz,
Deception: engaño,
Dessert: postre,
Discussion: conversación,
Exit: salida,
Fabric: tela, tejido,
Idiom: modismo,
Influenza: gripe,
Jam: mermelada,
Lecture: conferencia,
Library: biblioteca,
Mayor: alcalde,
Notice: nota, anuncio,
Occurrence: aparición,
Once: una vez,
Pan: cacerola,
Parents: padres,
Pie: tarta, pastel,
Relative: pariente,
Signature: firma,
Success: éxito,
Trillion: billón.
Actual: real,
Ancient: antiguo,
Blank: en blanco (no «blanco», que se dice white),
Constipated: estreñido,
Embarrassed: avergonzado,
Excited: emocionado,
Gentle: suave, sutil,
Gracious: cortés,
Large: grande,
Prodigious: enorme, vasto,
Regular: normal,
Sane: cuerdo,
Sympathetic: compasivo/a,
Terrific: fenomenal, genial,
Ultimate: final.
Actually: en realidad,
Eventually: finalmente.

La mejor solución para no cometer errores es aprender a hablar inglés en un país de habla inglesa y, por lo tanto, poner en práctica lo aprendido. Al permanecer durante un tiempo en un país donde los locales hablan inglés, seguramente cometerás algunos errores, ¡pero no te volverás a equivocar en lo mismo! Mediante la puesta en práctica, las cosas entran en nuestro cerebro.

Además, siempre puedes optar por prepararte fichas de repaso, donde podrás redactar tus propias reglas y utilizar recursos mnemotécnicos para no olvidarte de esos falsos amigos. Podrás echarle un vistazo de camino al trabajo, en el bus, entre clase y clase, etc.

A su vez, te recomendamos que cuando te aprendas un falso amigo, te lo aprendas con un ejemplo, porque así lo verás en contexto y será más específico el aprendizaje.

Al equivocarnos, hay ocasiones en las que daremos lugar a situaciones cómicas. ¡Siempre serán anécdotas que podrás contarle a tu familia en vuestro próximo encuentro!

No lo olvides, de los errores es donde más aprendemos y si te sirve para estar en contacto con el inglés, mejor que mejor.

Compartir

Nuestros lectores adoran este artículo
¿El artículo contiene toda la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (Sé el primero en votar)
Cargando…
avatar