Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

¿Cuáles son las características de contratación en inglés?

Publicado por Alejandra, el 25/03/2019 Blog > Idiomas > Inglés > Cómo Preparar una Entrevista de Trabajo en Inglés

«Los que no saben nada de lenguas extranjeras no saben nada de la suya» – Johann Wolfgang von Goethe

Todo el mundo sabe cómo son las entrevistas de trabajo en Colombia, pero ¿qué pasa con las entrevistas de trabajo en inglés? ¿Hay que presentarse? ¿Hay que responder las mismas preguntas?

En cualquier caso, un buen nivel de expresión oral en inglés es necesario. Así que aquí te dejamos algunos de nuestros consejos para prepararte para una entrevista en inglés.

¡Descubre nuestra guía para mejorar tu inglés hablado!

¿Cómo se realiza una entrevista de trabajo en inglés?

Preguntas habituales de las entrevistas en inglés Dar una buena impresión es el primer paso para hacer una buena entrevista.

Has enviado tu carta de presentación y tu CV y ​​has sido seleccionado para una entrevista de trabajo parcial o totalmente en inglés. No te preocupes, el contenido no difiere de una entrevista de trabajo clásica. Gira en torno a ti, tus habilidades, tu personalidad y tus experiencias.

Por lo tanto, al igual que en español, el buen resultado de tu entrevista dependerá principalmente de tu habilidad para hablar sobre ti. ¡Presta atención a tu elocuencia, a tu postura, a tus gestos y a tu vocabulario para que el entrevistador quiera escucharte y contratarte!

Puede que el entrevistador evalúe tu nivel de inglés o no. Si el puesto es en una empresa colombiana que requiere un buen nivel de inglés, es posible que el nivel requerido sea más alto que en una empresa extranjera. Así que cuida tu pronunciación en inglés.

¿Contradictorio? Un poco… Y, sin embargo, un entrevistador extranjero no se detendrá en tu nivel de inglés ya que te considerará como cualquier otro candidato. Por supuesto, eso no significa que digas cualquier cosa y le estés pidiendo a la otra persona que repita constantemente.

Naturalmente, debes ser puntual. Llega entre cinco y diez minutos antes, sobre todo si se trata de una empresa grande. Sin duda, tendrás que pasar por recepción, registrarte, posiblemente obtener una credencial e ir a la sala de entrevistas. Cuando llegues, sé educado y habla directamente en inglés.

Durante la entrevista, se te pedirá que te presentes y te harán preguntas para conocerte mejor y evaluar tu motivación.

Considera preparar preguntas sobre la empresa o el puesto que puedes conseguir para concluir la entrevista.

¿Quieres saber también cómo pronunciar el inglés correctamente?

¿Cómo presentarse en una entrevista en inglés?

Presentarse en una entrevista en inglés Cuida tu vestimenta, ¡la primera impresión es primordial!

La entrevista de trabajo probablemente comenzará con una breve presentación de la empresa y los entrevistadores. Luego viene la pregunta: «Tell me about yourself».

En esta etapa, es mejor ser sintético y simplemente decir tu nombre, edad, situación profesional y resumir brevemente tu última experiencia profesional o tu formación académica.

Por ejemplo:

«My name is Emma, I’m 27 and I’m a communication officer. I have been graduated from UCM two years ago and since then I have been working as a junior internal communication officer for El Bancolombia»

Por supuesto, tienes que dominar el vocabulario en inglés de tus áreas de trabajo o estudio anteriores: nombres de puestos, responsabilidades, estudios (recuerda consultar el equivalente del país).

Notarán tu facilidad y fluidez al hablar y lo apreciarán. No debes dudar en tu presentación. Aquí tienes algunas palabras de vocabulario para ayudarte:

  • Un puesto: a position,
  • Ser responsable de: to be in charge of,
  • Trabajar como: to work as,
  • Un empleado: an employee,
  • Unas prácticas: an internship,
  • A tiempo completo: full-time,
  • A tiempo parcial: part-time,
  • Estar licenciado: to be graduated,
  • Especialidad: major,
  • Matrícula de honor: with honors,
  • Diplomatura: general degree,
  • Licenciatura: bachelor’s degree
  • Máster: master’s degree,
  • Escuela de Negocios: Business School
  • Escuela de Ingeniería: engineering school,
  • Tesis: dissertation, thesis

¿Te interesa saber también cómo prepararte para tus exámenes orales en inglés?

¿Qué preguntas preparar para una entrevista de trabajo en inglés?

Como en una entrevista de trabajo en español, hay varias preguntas que son inevitables. Para tener éxito en tu entrevista, prepárate tantas preguntas como sea posible para sentirte lo más cómodo posible y convencer al entrevistador.

Consejos para pasar una entrevista en inglés Mentir en tu currículum puede ponerte en una situación delicada.

Tu formación académica

Lo más normal es que te pidan que expliques un poco qué trayectoria académica has realizado hasta llegar al presente. Por ejemplo, qué estudios de educación secundaria, bachillerato, formación profesional, de educación superior (carrera universitaria, máster, posgrado, cursos de experto, doctorado…) has obtenido a lo largo de tu vida.

Para ello, tendrás que saber decir algo como «I graduated from…. University in…» o «I got a degree in… (college, high school…) in…».

Por lo tanto, tendrás que saber al menos decir cuándo te graduastes, tu especialidad y qué viste durante tu carrera/estudios.

Tus experiencias profesionales

Por supuesto, esta es una pregunta inevitable. El entrevistador querrá saber más acerca de tu experiencia profesional. Asegúrate de colocar tus distintas experiencias profesionales en el orden deseado tanto como sea posible.

Si una experiencia no te parece relevante, no la menciones. Si está incluida en tu currículum y el entrevistador quiere saber más, te preguntará. Prepara tus respuestas conociendo el vocabulario adecuado, incluso si se trata de un trabajo de estudiantes en un restaurante de comida rápida:

«I have experience in testing and commissioning of medical equipment. I have worked for five years in the health industry».

«I am a French teacher who enjoy working by learning and teaching from others and love setting specific goals for myself and accomplishing them».

Toda experiencia es beneficiosa, aunque sea breve o irrelevante para tus aspiraciones actuales. Por ejemplo, trabajar como cajera te enseña a ser paciente y diplomática en todas las circunstancias.

puntos fuertes y puntos débiles del trabajo. ¿Qué debes saber antes de hacer una entrevista de trabajo en inglés?

Destaca las habilidades y cualidades que has adquirido gracias a tus anteriores trabajos, para demostrar que eres el candidato perfecto para el puesto.

Por ejemplo: As an event manager for an event agency, I had to face a lot of crisis – when the caterer is late for example. This experience made me become more reactive and have a lot of self-control.

¿Por qué quieres trabajar para nosotros?

Es hora de hacer un poco la pelota al entrevistador y elogiar a la empresa del trabajo que quieres conseguir. Ten cuidado de no exagerar, el objetivo no es besar el suelo por donde pisa el entrevistador, sino demostrar que estás hecho para las responsabilidades del puesto y la empresa.

Antes de la entrevista, lee el anuncio de nuevo, presta atención al vocabulario que se utiliza y busca información de la empresa en su página web para informarte sobre sus valores.

Si te vas de tu empresa, debes poder explicar por qué: quieres trabajar en el extranjero, adquirir experiencia, cambiar el sector de actividad…

Algunas palabras de vocabulario:

  • Trabajar en el extranjero: lécher les bottes,
  • Adquirir experiencia: to gain experience,
  • Renunciar: to quit/to resign,
  • Sector de actividad: field,
  • Una empresa: a company

Entrevista de trabajo en inglés: preguntas típicas. Documéntate bien para saber a qué atenerte el día de la entrevista.

Tus puntos fuertes y débiles

Puede que sea un cliché, pero esta pregunta todavía es muy frecuente en las entrevistas; en inglés también. Por supuesto, se trata nuevamente de justificar tus cualidades y tus fallos, por ejemplos en tus trabajos anteriores.

Cuando hables de tus defectos, no se trata de denigrarte, sino de convertir tu defecto en una ventaja. Ejemplo: I’m not patient. I’m very active and I always need to do something new and do things very quickly.

Aquí tienes una lista de cualidades en inglés:

  • Preciso: accurate,
  • Independiente: autonomous,
  • Cuidadoso: careful,
  • Diplomático: diplomatic,
  • Eficiente: efficient,
  • Amigable: friendly,
  • Trabajador : hardworking,
  • Servicial: helpful,
  • Serio: serious,
  • Fiable: reliable,
  • Hábil en: skilled in, at something,
  • Sé trabajar en equipo: I’m a good team player,
  • Tengo buenas habilidades interpresonales: I have good interpersonal skills,
  • Sé gestionar bien la presión: I can cope with pressure,
  • Soy muy organizado: I am very well-organised.

¿Dónde te ves en 5 años?

Where do you see yourself in five years?

Sin parecer pretencioso y siendo realista acerca de tus habilidades de evolución, es importante demostrar que has pensado en tu futuro profesional. Por supuesto es conveniente destacar la empresa de nuevo.

Trucos para conseguir un trabajo en Inglaterra Investiga el puesto vacante y demuestra tu determinación marcar la diferencia.

¿Por qué tú?

¿Por qué tú y no otro? ¿Por qué eres el candidato ideal para este trabajo?

Esta es una pregunta temida por muchos candidatos porque consiste en diferenciarse de los demás candidatos, en venderte sin parecer pretencioso. Demuestra tus conocimientos sobre la empresa, sus valores, su historia, sus ambiciones, y lo que puedes aportar.

Descubre también los mejores consejos para mantener una conversación en inglés.

Algunas preguntas y respuestas típicas de una entrevista de trabajo en inglés

A la hora de enfrentarte a tu primera entrevista en inglés, ya seas bilingüe o no, lo ideal es que te prepares una lista con las preguntas más habituales que se suelen plantear en una entrevista de trabajo y en concreto en el sector en el que te mueves. Ello te ayudará a redactar una lista con la jerga propia de tu ámbito y, ante todo, a estar preparad@ ante toda pregunta que te pueda plantear el entrevistador:

  • Tell me a little bit about the work you did at your previous company (= Explíqueme algo más sobre el trabajo que realizó en su anterior empresa).
  • Why do you want this job? (= ¿Por qué quiere este trabajo?)
  • What are your salary expectations? (= ¿Cuáles son tus expectativas salariales?)
  • What is your greatest strength? (= ¿Cuál es tu punto fuerte?)
  • What is your greatest weakness? (= ¿Cuál es tu punto débil?
  • What experience do you have in this field? (= ¿Qué experiencia tienes en este ámbito?
  • Why did you choose to study for a degree in…? (= ¿Por qué decidiste estudiar la carrera de…?
  • What makes you an ideal candidate for this position? (= ¿Qué te convierte en el candidato ideal para este puesto?)
  • Are you able to work under pressure? (= ¿Cómo trabajas bajo presión?)
  • Where do you see yourself in 5 years? Describe your career goals. (= ¿Dónde te ves en 5 años? Describe cuáles son tus objetivos profesionales.)
  • Tell me about one of the toughest decisions you have made in your life. (= Cuéntame cuál ha sido la decisión más difícil que has tomado en tu vida.)
  • What do you think is the most important aspect of a job? (= ¿Qué aspecto valoras más de un trabajo?)
  • Do you prefer working individually or with a team? (= ¿Prefieres trabajar de forma individual o en equipo?)

Ejemplo real de una entrevista en inglés

Casos reales de entrevistas en inglés. ¿Cómo puede ser una entrevista de trabajo en inglés? Échale un vistazo a esta entrevista real.

Veamos un ejemplo de cómo puede desarrollarse una entrevista de trabajo en inglés. Eso sí, no olvides que cada empresa podrá proponer distintas preguntas en función de la entrevista.

Supongamos que Elisa es una profesora de lengua española que ha solicitado una oferta de empleo que ha visto en un colegio y hoy asiste a la entrevista de trabajo personal en la que se va a enfrentar a las preguntas que le proponga el recruiter o (persona de Recursos Humanos).

Recruiter.- Good morning Elisa. Nice to meet you. (= Buenos días, Elisa. Un placer saludarte.)

Elisa.- Good morning. It’s nice to meet you. (=Buenos días. Encantada.)

Recruiter.- Come with me please. Have a seat. (= Acompáñame. Toma asiento.)

Elisa.Thank you. (= Gracias.)

Recruiter.- Tell me a little bit about yourself. (=Cuéntame un poco sobre ti.)

Elisa.- Well, I’m 28 years old and I’m from Spain. I graduated there at the University of Seville as a Primary Teacher in the year 2012. When I finished my studies, I started working as a teaching assistant at different schools and also as a extracurricular monitor dedicated to organising activities for 5 to 10-year-old children. Since then, I have tried to look for experience in this sector. I have always been interested in languages and English is one language I would like to practise. That is why I would like to work in an English-speaking country. (= Bueno, tengo 28 años y soy española. Me gradué en la universidad de Sevilla como maestra de primaria en el año 2012. Cuando finalicé mis estudios, empecé a trabajar como auxiliar en diferentes colegios y también como monitora de actividades extraescolares, dedicándome a la organización de actividades para niños de edades comprendidas entre los cinco y los diez años. Desde ese momento, he tratado de seguir ganando experiencia dentro de este sector. Siempre me han interesado los idiomas y el inglés es una lengua que me encantaría practicar. Por eso, me gustaría marcharme a trabajar en un país de habla inglesa.)

Recruiter.- Very well. I’ve taken a look into your resume and I have seen that you have the proper skills for this position. However, could you please tell me a little bit more about the work you did at your previous school? (=Muy bien. Le he estado echando un vistazo a tu currículo y he visto que presentas ciertas habilidades para este puesto. No obstante, ¿podrías comentarme un poco más sobre tu experiencia profesional en ese último centro?)

Elisa.- Of course. As you may have seen, I have always tried to work at companies related to teaching and children. On my previous job, I was fully dedicated to the teaching of Primary students. I taught Maths and Sciences. (= Por supuesto. Como habrá visto, siempre he tratado de trabajar en empresas relacionadas con el ámbito de la enseñanza y los niños. En mi trabajo anterior, me dediqué a la enseñanza de alumnos de primaria. Enseñé matemáticas y ciencias.)

Recruiter.- Why did you leave your job? (= ¿Por qué dejaste el trabajo?)

Elisa.- When I was first hired, the job and growth expectations were attractive. But after two years in the company, things changed and I couldn’t get to progress as I would have liked. (= Cuando me contrataron en un primer momento, las expectativas de crecimiento eran muy elevadas. Sin embargo, después de dos años en la empresa, las cosas empezaron a cambiar y no pude progresar de la manera que me hubiera gustado.)

Recruiter.- Why do you want to work for us? (= ¿Por qué quieres trabajar con nosotros?)

Elisa.- I believe I could fit really well in your company. I have heard about your job and I think I could feel quite comfortable working here. (= Creo que podría encajar perfectamente en su empresa. He oído hablar de su trabajo y pienso que me podría sentir muy cómoda trabajando aquí.

Recruiter.- Why should we hire you? (= ¿Por qué deberíamos contratarte?)

Elisa.- When I read your job offering, I saw you were looking for a person with experience in teaching 5-8 year-old children and I have worked with these ages for 5 years now. I could learn from other teachers and teach children with motivation and enthusiasm. (= Cuando leí su oferta de trabajo, vi que buscaban a una persona que tuviera experiencia en enseñar a niños de entre 5 y 8 años y ya llevo cinco años trabajando con estas edades. En el puesto, podría aprender de otros docentes y enseñar a los niños con motivación y entusiasmo.)

Recruiter.- Do you have any questions? (= ¿Tienes alguna pregunta?)

Elisa.- I think everything is quite clear. (=Creo que todo me ha quedado más o menos claro.)

Recruiter.- Perfect! Do not hesitate to contact us at any time. We will study your application and we will get in touch with you soon. (= ¡Perfecto! No dudes en contactar con nosotros en cualquier momento. Estudiaremos tu solicitud y contactaremos contigo tan pronto como tengamos una decisión.)

Elisa.- Thank you for your time. I really appreciate this opportunity. Could I please have your e-mail in case I need to ask you any further questions? (= Gracias por su tiempo y por esta oportunidad. ¿Me podrían facilitar su correo en caso de que lo necesite para plantearle nuevas preguntas?)

Últimos consejos para una exitosa entrevista de trabajo en inglés

Contratación en inglés. ¿Quieres realizar una buena entrevista de trabajo? Aporta buenas respuestas a las posibles preguntas del entrevistador o recruiter.

  • Sé honesto acerca de tu nivel de inglés en tu currículum; de lo contrario lo notarán rápidamente.
  • Prepara tu entrevista para saber responder a las preguntas habituales.
  • Muestra cierto interés para la empresa («I’ve always been interested in working in your industry», «I like the friendly tone on your website»…).
  • Repasa el vocabulario del sector, pero también el de tus trabajos anteriores.
  • Practica hablando inglés en casa con la mayor frecuencia posible. Además, puedes ver programas y escuchar la radio para que tu oído se acostumbre a escuchar inglés.
  • No te preocupes por tu acento: es mejor ser claro y conciso con un acento español que tener un buen acento pero no poder decir dos palabras seguidas en inglés…
  • No dudes en pedirle a tu interlocutor que repita la pregunta si no entendiste el significado.
  • Interésate: haz preguntas sobre la empresa; el tamaño del equipo, de la empresa, las horas de trabajo habituales…
  • No dudes en hablar de dinero si el entrevistador no te hace la pregunta. En cualquier entrevista, tienes derecho a tener unas expectativas salariales según tus habilidades y experiencia. Por ejemplo : «Given my experience and skill level, I’m focusing on positions in the $60 K range».
  • Mantén la calma y escucha al entrevistador.
  • Sonríe.

break a leg, como se suele decir en estos casos.

Compartir

Nuestros lectores adoran este artículo
¿El artículo contiene toda la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (Sé el primero en votar)
Cargando…
avatar