Hablar de cultura de la lengua española, es hablar de una cultura de intercambios que han venido conectándose cada vez más y más, a medida que evoluciona la humanidad y las comunicaciones con cada vez más lugares hacen que este proceso se precipite en dimensiones que no podemos controlar o saber con exactitud hasta dónde hemos llegado.

En este gran intercambio de intereses culturales, el idioma es vital y favorable para que por ende tengamos mayor disposición a compartir y recibir cosas de personas y comunidades que hablan en nuestra misma lengua, sin embargo, el idioma cada vez es menos una barrera para esto. Aun así, son muchos los intercambios culturales que hacemos con personas que tienen culturas totalmente diferentes a la nuestra y que hablan en idiomas muy diferentes al nuestro. Con lo difundida que ya se encuentra la cultura y con las posibilidades de conocer absolutamente todo a solo un clic, tendemos a buscar y empaparnos de lo más que podamos. La cultura, estrechamente ligada a nuestra historia y a la historia de nuestro idioma

Delicioso
Una cultura con gran tradición gastronómica
Juan felipe
Juan felipe
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (7) $24.000/h
¡1a clase gratis!
Aless
Aless
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (10) $35.000/h
¡1a clase gratis!
Daniel
Daniel
Profesor de Español y Literatura
$20.000/h
¡1a clase gratis!
Michelle tatiana
Michelle tatiana
Profesor de Español y Literatura
$10.000/h
¡1a clase gratis!
Gustavo andrés
Gustavo andrés
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (1) $20/h
¡1a clase gratis!
Daniel felipe
Daniel felipe
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (5) $19.000/h
¡1a clase gratis!
Oscar
Oscar
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (5) $25.000/h
¡1a clase gratis!
Juliana
Juliana
Profesor de Español y Literatura
5.00 5.00 (3) $30.000/h
¡1a clase gratis!

Los extranjerismos

Consecuencia de esta globalización que tiene una gran repercusión en nuestra cultura, vienen los llamados extranjerismos, los cuales cada vez están más arraigados a la cultura propia y ya son algo imprescindible en la forma de hablar, ya cualquier persona los entiende y han venido para quedarse.

Pero, ¿Qué son los extranjerismos? Pues la explicación es muy simple y lo reconocerás de inmediato, al igual que podrás identificar si alguna vez has usado alguno de ellos, es seguro que sí.

Los extranjerismos no son nada más que palabras de idiomas extranjeros que se introducen en el propio, sin ser traducido, y se lo usa de igual forma que cualquier palabra nativa. Muchas veces sucede que la pronunciación no se respeta del todo, sino que se deforma un poco. ¿Quieres ejemplos? Clic, Ok, Jeep.

"El hijo de rana, Rinrín renacuajo salió esta mañana muy tieso, muy majo. Con pantalón corto, corbata a la moda sombrero encintado y chupa de boda" . Fragmento del Rin rin renacuajo, Rafael Pombo.

A algunas palabras, no solo se deforma la pronunciación, sino también, la forma en que se los escribe. Por ejemplo, la palabra máster, para respetar las reglas de la acentuación del español. ¿Conoces la percepción de la lengua española en el mundo?

A veces que los extranjerismos surgen porque no existe ninguna palabra en el idioma local que tenga ese significado, como ocurre por ejemplo en informática con palabras como software o hardware.

En otros casos, solo es cuestión de marketing. o querer darle otro estatus. Por ejemplo, es muy común ver en tiendas de ropa que ponen carteles con palabras como sale y off, para señalar que tienen ofertas. Esto lo hacen cuando aún en castellano tenemos palabras como “descuento” o “rebajas”, que tienen el mismo significado.

Y esto solo por darte unos pocos ejemplos y que han sido tomados del inglés, que es la cultura que tal vez más ha repercutido en la nuestra, por temas de diplomacia, comercio y demás. ¿Cuál de los extranjerismos usas con más frecuencia?

Extranjerismos en el mundo
ya son parte de cada lengua

El español, un idioma para las artes

Desde el legado que nos dejó Miguel de Cervantes Saavedra con su obra “El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha”, no hemos parado de trabajar bastante por el arte y por difundir esta cultura en nuestra lengua a lo largo y ancho de todo el mundo. La obra cumbre del señor Cervantes es tan importante para la literatura de nuestro idioma, que es considerada, como la más importante escrita en nuestra lengua y de ahí que el idioma español tenga el sobrenombre de el idioma de cervantes. Lo que convierte a Miguel de Cervantes en un escritor al nivel de Shakespeare ya que el inglés tiene ese mismo sobrenombre con el autor de Romeo y Julieta.

Otro dato a tener en cuenta sobre esta obra, es que después de la Biblia, la obra de la literatura universal de la que se han impreso más ejemplares y se ha traducido a un mayor número de lenguas, es El Quijote. El instituto Cervantes, con motivo del cuarto centenario de la primera publicación de la obra, creó una sección especial de traducciones del Quijote, en la cual informa que cuenta con cerca de 200 obras.

Dalí
Don Quijote ilustrado por Dalí

Se ha traducido a lenguas tan raras como el latín macarrónico, el Yidish, el tibetano y el esperanto o las que tenía en su colección personal el señor catalán Juan Sedó, con adaptaciones al bajo alemán, bohemio, flamenco, gaélico, islandés, javanés, kashmiri, manchú, maratí, mogol, sánscrito, tagalo y ucraniano. Así que, bien por el señor Cervantes quien él mismo vaticinó este éxito en su obra. Tal vez no tanta, pues tiene traducciones de idiomas que ni siquiera sabías que existían. Por cierto del latín, te puede interesar cuál es la influencia del latín y el griego en el español

Checa toda la oferta que tenemos para ti en Superprof y encuentra un profesor de lengua castellana que te lleve el proceso y te ayude a estar en un nivel más alto de comprensión y manejo del idioma.

Te contaré un poco del impacto que ha tenido nuestro idioma en las artes, unas de las principales expresiones culturales de la comunidad, para ello tenemos que hablar de Hispanoamérica en su conjunto, la que incluye la gran mayoría de las naciones que hablan español, porque es importante saber que después del Quijote no nos hemos detenido en difundir nuestra cultura.

"Se sintió olvidado, no con el olvido remediable del corazón, sino con otro olvido más cruel e irrevocable que él conocía muy bien, porque era el olvido de la muerte". Fragmento de Cien Años de Soledad de Gabo.

¿Sabes que hay un equivalente contemporáneo a Miguel de cervantes en nuestro país? Por supuesto, el señor Gabriel García Márquez “Gabo” y su obra cumbre, 100 años de soledad, esta tenida como una de las obras más importantes de nuestros tiempos y el autor, un verdadero embajador de nuestra lengua. Gran momento para estar orgulloso de ser colombiano, pues es imposible hablar de literatura universal sin hablar del gran Gabo.

La pintura

Hay un montón de pintores que han hecho bastante por dejar en alto nuestra cultura. Podemos hablar de Velázquez, Picasso, Goya, Dalí quienes han aportado con sus maravillosas obras a dejar el nombre de nuestra cultura muy en alto.

Obras que salen del cuadro
Violencia. Óleo de Alejandro Obregón Rosés, 1962. Colección de Arte, Banco de la República. Reg. AP3848

¿Cuántos pintores colombianos crees que existen? Seguro que, si te hacen esa pregunta, el único que se te viene a la mente es Fernando Botero, y con razón, la fama de este prolífico pintor y su excéntrico estilo es imprescindible en el mundo del arte, al igual que Gabo, es conocido y famoso en todo el mundo. Pero nada más de 1905 a 1933 surgieron un montón de pintores colombianos de gran renombre, que han aportado a darle una gran fama al arte colombiano alrededor del mundo, Alejandro Obregón, Omar Rayo, y el aún vivo David Manzur. ¿Quieres conocer el trabajo de estos pintores? Tal Vez te vendría bien visitar un museo como el museo de Arte moderno o el museo de Arte del banco de la-república.

Encuentra en Superprof los mejores profesionales con clases de diferentes precios y en distintas ciudades, para que contrates al mejor en tu zona.

La música

"Voy a hacerte una casa en el aire solamente pa'que vivas tú, (bis) después le pongo un letrero muy grande de nubes blancas que diga Ada Luz. (bis)". Fragmento de la casa en el aire Rafael Escalona.

Empezamos a hablar de algo que a todos nos gusta, la música, no necesito decirte que el mensaje que aporta la música tiene un impacto tremendo en la cultura y costumbres, ni menos que a lo largo de la historia ha habido muchos músicos que han hecho su aporte a la cultura hispana y muchos que lo hacen hoy en día. No es sorpresa que en una lengua románica como el español, haya composiciones tan bellas

Para evitar entrar en detalles que ampliarían este artículo, te daré un dato curioso: cuando vemos la historia, normalmente nos hablan de autores, músicos o pintores europeos, pero, ¿sabías que en Latinoamérica también hubo unos compositores en el barroco quienes eran muy prolíficos?

Tierra de grandes artistas
Dejando la cultura del castellano en alto

Efectivamente mi amigo lector, si vamos a nuestra Colombia, encontramos que el señor José de Cascante, quien nació y murió en Santa Fe de Bogotá, Nuevo Reino de Granada y se educó en la Pontificia Universidad Javeriana, fue un músico compositor y organista, considerado el representante del esplendor de la música barroca en Bogotá, así mismo, considerado el primer músico colombiano y el padre de la música en Colombia. Se dedicaba a componer música para alabar a Dios como la esencia de la música en el barroco debía ser y entre sus obras encontramos algunas como:

  • A de los cielos y tierra
  • Armarte quiere el demonio
  • A ver el Rey ha salido
  • Ay, lástima de amor. El sol murió
  • Villancico a santa Bárbara

Sin duda, es mucho lo que le deben a su legado los músicos de la actualidad mensaje para Carlos Vives, Shakira y porque no, Maluma. Hay varios músicos siendo grandes embajadores de la lengua castellana

"No sé que tienen las flores llorona, Las flores de un camposanto Que cuando las mueve el viento llorona Parece que están llorando Ay de mí llorona, llorona, llorona tú eres mi chuca". la llorona, es un relato muy arraigado en la tradición oral de toda Latinoamérica

Nuestro día del idioma

No podemos dejar por fuera la celebración más importante de nuestra lengua, el 23 de abril, día del idioma. En honor claro, al deceso de Miguel de Cervantes, quien falleció el 23 de abril de 1616. Esta conmemoración busca difundir y dar reconocimiento a nuestro idioma por ser llamado, el mayor patrimonio a nuestra identidad, que busca concientizar a las nuevas generaciones sobre el buen uso del idioma, así como la adopción de una correcta ortografía.

Dia del idioma
Celebremos a nuestro idioma

En Colombia, esta fecha se celebra desde 1938, cuando el gobierno de nuestro país instituyó mediante el decreto 707 del 23 de abril, un homenaje a nuestra lengua y a nuestras raíces idiomáticas; posteriormente en 1938 se creó el Congreso de Academias de la Lengua Española que llevaron a crear certámenes especializados en ortografía y memoria histórica de la lengua, resaltando personajes de nuestra historia como Gabriel García Márquez, Rafael Pombo, entre otros.

¿Necesitas un profesor de Español y Literatura?

¿Te gustó este artículo?

5,00/5, 1 votes
Loading...

Ismael

Soy guitarrista y docente de música. Publico artículos web y ademas me gusta mucho dedicarme a mi profesión interpretando en agrupaciones de música principalmente tradicional Colombiana, Mexicana, grupos de rock-pop y como solista.