Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

El programa curricular del francés en los colegios

Publicado por Ismael, el 25/10/2019 Blog > Idiomas > Francés > Clases de francés: Los programas en los colegios

Como bien sabemos, en Colombia, a excepción de unos cuantos colegios, por lo general, el programa de lengua extranjera siempre es de inglés, y apenas el gobierno nacional está poniendo sobre la mesa la propuesta de hacer programa de francés para que sea enseñado en las instituciones públicas, para lo cual, desde que se propone hasta que se aprueba y luego implementa, el camino es un poco largo.

¿En qué consiste esta propuesta de implementar clases de francés en las instituciones públicas? Pues veras, debido al gran éxito que ha tenido el programa “Colombia bilingüe”, con el que han llegado a un aproximado de 900 profesores extranjeros para reforzar el idioma inglés en los colegios públicos, la propuesta del Gobierno nacional es ampliarse a otras lenguas como el francés. Te interesará checar el articulo sobre preparar la clase de francés.

Programas Ser pilo paga

Para esto, están trabajando muy de cerca con la alianza francesa para enviar algunos beneficiarios del programa “Ser pilo paga” a que realicen unos refuerzos de francés. Iniciativa que ha tomado mucho auge y tiene el apoyo de actores de gran importancia dentro de la comunidad educativa colombiana, entre los cuales destacan maestros de idiomas, rectores de varios colegios y unos cuantos doctores y expertos en la materia. Afirman que el mundo ya habla inglés, y en la realidad actual de nuestro país, aun varios de los estudiantes se gradúan con un nivel A1. La idea más inmediata es que se puedan llegar a graduar con un nivel B1, eso es lo que pretendemos.

No debemos descuidar la lengua extranjera principal, pero para fortalecerla, servirá hacerla más competitiva y le vendría bien el implementar otras lenguas igual de demandadas en el mercado y útiles en los negocios internacionales.

«Un idioma te coloca en un pasillo de por vida. Dos idiomas te abren todas las puertas del recorrido» Frank Smith

Si el inglés es poco hablado, ¿conviene implementar el francés?

Como decía anteriormente, esto es solo una propuesta del gobierno nacional, la cual, de momento, se está empezando a analizar, y lo más importante de su intención, es hacer que exista en la memoria colectiva, es decir: que cada vez más personas sepan que la idea está allí, lista para ser aprobada y que se puede iniciar a ejecutar en cualquier momento. De ahí a que se lleve a cabo, necesita una serie de análisis por parte de muchas entidades, una votación colectiva, y un proceso que puede llevar años.

Un gran seleccionado Mejor hablar tres lengua que dos

Y es por esto la necesidad de proponerla desde ya, para pensar en el futuro, los programas de bilingüismo van a seguir y cada vez con más fuerza, pero para hacernos competitivos y fuertes como nación, lo mejor es que no bajemos la guardia con esto y que para cuando estemos certificando niveles B1 o B2 de inglés, haya propuestas de francés ya muy adelantadas para empezar a implementar. A lo que me refiero es a que para cuando estemos mejor educados y con más nivel de inglés, se implemente el francés casi de inmediato. Así estaremos a nivel de los colegios que, actualmente tienen énfasis en dos o tres idiomas, poniendo a los colegios públicos en la carrera por este rubro, y llegando con los programas de diferentes idiomas a más ciudadanos colombianos.

Ser bilingüe: más que solo hablar otra lengua

Puedes llegar a conocer una segunda lengua y alcanzar un nivel muy amplio de ella, hasta llegar a hablarla y mantener una conversación sin ningún problema, pero ser bilingüe requiere de otros factores; hay aspectos sociales geográficos y culturales de los que te debes empapar, es claro que por lo menos deberías saber en dónde está ubicado el país que más habla la lengua que estás hablando, pero, qué hay de la curiosidad de las personas por conocer cosas del francés, de cuando hables la lengua y alguna persona te pregunte algo muy básico sobre Francia, un monumento algo de deportes, o cualquier otra cosa, y si realmente no sabes, vas a dar muy mala impresión, te tildarán de mentiroso y que realmente no sabes.

«El idioma es el mapa de carreteras de una cultura. Te dice de dónde viene su gente y hacia dónde se dirige» Rita Mae Brown

También es recomendable, tener conocimientos de cultura general de Colombia, no solo del país galo. Porque si decides tomar un trabajo de intérprete, el turista puede preguntarte aspectos de la cultura colombiana, al no saber tú, no tendrás que ofrecerle. Te sorprenderá la cantidad de cosas nuestras que no conoces, y la cantidad de personas que no conocen muchas cosas que son de nuestra cultura. Entonces, no solo por relacionarte mejor con los francoparlantes o las personas en general, sino por ti mismo, conocer aspectos propios de la cultura te acercará mucho a las personas y te conectara con ellas por medio de interesantes historias.

croissants y torres El país del pan que lleva su nombre

En plataformas como Superprof, la primera clase es gratuita, par que tengas más confianza y una idea más clara sobre el profesor con el que vas a trabajar antes de hacer tu inversión y verificar los costos de contratar un profesor de francés.

¿Se puede aprender francés en el colegio?

Si el colegio en el que estudias tiene énfasis o clases de francés, tienes entonces este privilegio de salir con conocimientos en una lengua aparte del inglés, el cual normalmente es el que todos los colegios deben incluir en su programa.

Lo más importante, es la actitud que tengas y si deseas aprender esta lengua, con todas las herramientas que cuentas hoy en día, puedes tener una idea clara sobre la lengua, además puedes contar con profesores particulares de francés a precios muy cómodos, online o a domicilio. Puedes apoyarte en ellos para aprender la lengua, o para reforzar en caso que sea una materia que se vea en tu colegio y presentes dificultades.

Que incluye el programa de francés

«Toda lengua es un templo en el que está encerrada el alma del que habla» Oliver Wendell Holmes

El programa curricular abarca una serie de competencias que denotan la importancia de hablar otra lengua. Como no es una materia obligatoria en los exámenes de estado, en algunos colegios la proporcionan de modo informativo y complementario a menos que sean colegios donde tienen énfasis en francés, entonces la materia es muy fuerte y la regulan entes directamente del sistema de educación francés, porque los alumnos deben salir con un nivel alto. En cualquiera de los dos casos, la materia tiene que regirse a diferentes niveles:

Bourbon Street Ciudades donde se respira Francia

  • A1: Puede entender y utilizar expresiones fáciles del día a día y formar frases muy básicas. Hacer una presentación de sí mismo y de otros, llevando una conversación simple de situaciones de la vida cotidiana.
  • A2: Puede entender frases y expresiones frecuentes relacionadas con áreas relevantes (Ej.: información personal básica e información familiar, ir de compras, geografía local, trabajo). Intercambio directo de información en tareas rutinarias y describir aspectos del entorno.
  • B1: Puede entender los principales puntos de una conversación clara sobre aspectos familiares que se encuentran en el entorno. Puede tratar con la mayoría de situaciones, conectar textos de interés familiar esperanzas etc.
  • B2: Puede entender las principales ideas de un texto complejo sobre tópicos concretos y abstractos, incluyendo discusiones técnicas sobre su especialización. Interactuar con mayor fluidez con personas nativas, explicar dando su punto de vista sobre ventajas y desventajas, explicando claramente y con complejidad en los detalles
  • C1: Puede entender una gran variedad de textos y reconocer el significado implícito. Utiliza en lenguaje para socializar produce claramente textos detallados sobre temas complejos y con más recursos idiomáticos.
  • C2: Puede entender con facilidad todo lo que oye o lee. Asimila información que recibe de diferentes fuentes y resumirla, expresarse espontáneamente, con muy soltura y precisión, diferenciando diferentes significados incluso en las situaciones más complejas.

Multiculturalidad El triunfo de la multiculturalidad en Francia

Dependiendo de la escuela es posible que haya niveles más detallados (hasta 12). La cuestión es que, con estos niveles, son los que se aplican a todo tipo de enseñanza del idioma, claro está, en menor medida sobre la asignatura estudiantil. Allí es donde vemos la manera en la que se aplica el nivel de francés que el colegio posee; mientras que en los colegios en donde solo se ve como nivel básico, la intención será normalmente llegar al nivel básico de A1 o por mucho nivel A2, en los colegios con énfasis en francés, este nivel es más exigente y debe llegar del nivel B1 a B2 en grados inferiores, los alumnos para cuando se gradúen, deben asimilar el nivel B2 incluso el C1 con el mayor dominio posible. Todo esto se somete a los parámetros internacionales, y se evalúa según los mismos.

La enseñanza del idioma francés en Colombia no tiene el impacto que en otros países si, por lo que, si tu institución tiene clases de esta lengua, te recomiendo la aproveches al máximo, porque te garantizara estar más preparado con un valor agregado valioso para tu desempeño laboral y profesional. Si deseas seguir con el proceso, contempla la posibilidad de contratar los servicios de un profesor particular quien te guiará con mucho profesionalismo por todos los niveles y te ayude a divertirte aprendiendo esta hermosa lengua.

Checa toda la oferta que tenemos para ti en Superprof y encuentra tu profesor ideal al precio ideal.

Compartir

Nuestros lectores adoran este artículo
¿El artículo contiene toda la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (media de 5,00 sobre 5 entre 1 votos)
Cargando…
avatar